PERUANISMOS
-
POLLO Y HONGOS KALLAMPAS
32
Al wok sobre un spaguetti en salsa blanca al romero. /// Chiken and oyester mushrrom stir fry with a creamy pasta sauce.
-
AJI DE GALLINA AHUMADA
34
Tradicional plato cremoso de ajíes amarillos, queso y pollo. esta vez con un toque ahumado. /// Traditional peruvian dish with creamy yellow peruvian pepper, local cheese and chopped chicken with an extra smoky flavor.
-
POLLO PARRILLERO
36
Marinado en ajíes peruanos, con papas nativas crocantes y verdes orgánicos. /// Grilled chicken, native potato wedges and organic greens.
-
GUSTOS ANDINOS
41
Chicharron Cusqueño acompañado con papas doradas, queso frito, maíz y pico de gallo. /// Cusquenian deep fried pork belly with potatoes, corn, fried cheese, and pico de gallo.
-
TRUCHA DE LAS MIL Y UNA NOCHES
39
Filete a la plancha, salsa de naranja, hierba luisa, chutney de piña, manzana delicia y rocoto. Puré de camote suavizado con naranjas y ajonjolí. /// Grillet salmon-trout, orange, lemongrass sauce and pineaple, rocoto and apple chutney. Mashed sweet potatoes,orange juice and sesame oil.
-
TRUCHA ASALMONADA AL GRILL
39
Quinua organica, verduritas, mango y chimichurri. /// Grilled salmon-trout, organic quinoa and mango.
-
QALA PHURK'A ANCESTRAL CON PIEDRAS Y CHICHARRON CUSQUEÑO
41
Guiso mestizo de culinaria andina y afroperuana con papa seca, ajíes rojos, cebollas y chocolate. /// Sundried chopped potatoes, red "panka" chili pepper, onions, dark bitter cacao with chopped cusquenian Pork. Ancestral andean delicious spice stew.
-
LOMO SALTADO Y KALLAMPAS NUNA STYLE
52
Lomo fino al wok con extra hongos *pisco, sillao, cebollas, ají amarillo, tomate, pimiento y cilantro con papas nativas y arroz. /// Peruvian stir fry chop tenderloin with *pisco, peruvian yellow pepper, onions, red peppers and cilantro. Potatoes wedges and rice.
-
LOMO A LAS TRES PIMIENTAS Y TARWI
49
Lomo fino de res y puré de *tarwi, poderosa legumbre, secreto andino. /// Beef tenderloin and tarwi puree. Andean secret Lumpen bean.
-
ALPACA COSTEÑA
49
Sabores cítricos y dulces. Causa caliente costera y salsa de aguaymanto y ají amarillo. /// Tenderloin with citric mashed potatoes, goldenberry sauce with peruvian yellow chili pepper.
-
ALPACA BRICHERA
49
Al grill, salsa de vino de higos, que se brichea una pasta en salsa blanca cremosa al romero. /// Tenderloin cooked in a red wine sauce and figs. Served with a pasta in a creamy rosemary sauce.
-
ALPACA UKHUPACHA
49
Lomo de Alpaca al grill con hierbas pachamanqueras, cubierto en hilos de verduras saltados en pisco y Paprika. Servido con salsa de ají mirasol y puré de papa. /// Alpaca Sirloin marinade in "Pachamanca" herbs, topped with sauteed veggie threads in pisco and paprika, served with mashed potatoes and, "mirasol" chili sauce.
-
SECO DE CORDERO NORTEÑO
49
Suave, lleno de aromas y sabor. Marinado en ajíes, culantro,chicha de jora, y *zapallo loche que distingue el plato, con arroz y frijol. /// Tender lamb full of flavor and aromas, marinated in cilantro, peruvian peppers, "chicha de jora" (corn beer) and our fine pumking "loche", beans and white rice.
-
CUY DE GRANJA CUSQUEÑO
84
Al horno, marinado con paico, huacatay, papas nativas y uchucutas. /// Cusquenian baked guinea pig, from our families farm, native potatoes wedges and chili sauces on a side.